1. Elenco de citas (relevamiento de datos)
1. Mat 1:20 Y pensando él en esto, he aquí el
ángel del Señor le apareció en un sueño, diciendo: José hijo de David, no temas
recibir a María tu esposa, porque lo que en ella es engendrado, es del Espíritu
Santo.
2. Mat 10:26
Así que, no les
temáis; porque nada hay encubierto, que no haya de ser manifestado; ni
oculto, que no haya de saberse.
3. Mat 10:28
Y no temáis a los que matan el cuerpo, mas el
alma no pueden matar; temed
más bien a Aquél que puede destruir el alma y el cuerpo en el infierno.
4. Mat 10:31
Así que, no temáis;
de más estima sois vosotros que muchos pajarillos.
5. Mat 14:27 Pero enseguida Jesús les habló, diciendo: ¡Tened
ánimo; yo soy, no temáis!
6. Mat 17:7 Entonces Jesús vino y los tocó, y dijo: Levantaos, y no temáis.
7. Mat 28:5 Y respondiendo el ángel (del Señor: cf. v.2), dijo a las mujeres: No temáis vosotras; porque yo sé que buscáis a Jesús, el que fue crucificado.
2. 2. Reflexiones (interpretación de los datos)
- La
expresión aparece 7 veces en Mateo, lo cual no es casual: comenzando con la
estructura del propio evangelio en 7 partes.[1] También
sucede con muchas expresiones, conceptos y estructuras.[2]
- Como
la estructura del evangelio, aquí la primera y la última apariciones son
semejantes entre sí y diferentes a las 5 que quedan en medio: quien dice la
expresión es “el Angel del Señor”, mientras que en los otros 5 casos es siempre
Jesús y en plural: “No teman”.[3]
- De las
5 veces en que Jesús pronuncia la expresión, 3 de ellas están en el “Discurso a
los Apóstoles” de Mt 10: allí se forma una estructura de tres frases; y en la
frase de en medio se completa la idea del temor agregándole el “temor de Dios”
(que sí compete tener).
- Las
otras 2 veces en que Jesús dice la expresión son sucesos: “Jesús sobre el mar”
y “la Transfiguración”. Estos sucesos forman parte de una estructura más amplia
y rica, que se relaciona con el título “Hijo de Dios” aplicado a Jesús, y que
se puede esquematizar así:
3,17
|
14,33 |
16,16 |
17,5 |
27,54 |
Bautismo |
Jesús
sobre el mar |
Pedro |
Transfiguración |
La Cruz |
“Este
es mi Hijo” |
“Verdaderamente... ...Hijo
de Dios.” |
“Tú... Mesías... Hijo del Dios vivo” [4] |
“Este
es mi Hijo” |
“Verdaderamente... Hijo
de Dios.” |
|
“No teman”: 14,27 |
|
“No teman”: 17,7 |
|
- Como
se puede ver en la estructura, los dos lugares en que aparece la expresión son
simétricos, a ambos lados de “la confesión de fe de Pedro”, que queda en el
centro.
- La
primera aparición del Ángel del Señor despeja el camino para el nacimiento de
Jesús; la última, lo despeja para el anuncio de su Resurrección.
[1] Ver la entrada en este mismo
blog: Dos estructuras del Evangelio de Mateo pautadas con el número 7
[2] En Mateo 7 veces se menciona a Abraham; y 7 veces a Moisés. 7 veces se usa el verbo elálesen (= “habló”; con esta conjugación, siendo un verbo arcaico: cf. Mt 9,33); en 7 versículos aparece el verbo eleéo (= “tener misericordia”: cf. Mt 5,7). 7 veces aparece el adverbio sfódra (= “vehementemente”: Cf. 2,10). En 14 versículos aparece la palabra “ciego/s”: 7 veces en boca de Jesús, y 7 veces como parte de la narración de Mateo. Y aparecen 7 montes: ver la entrada en este mismo blog: 7 Montes en el Evangelio de Mateo También sucede que 14 veces se dice ¡Ay! de los que no creen y se convierten (Cf. Mt 11,21) y 13 veces se dice lo opuesto: "Bienaventurados" (Cf. Mt 5,3ss): no se dice 14 veces, pues Mateo espera que el "Bienaventurado 14" sea el lector de su evangelio...
[3] La primera y la última partes del evangelio según Mateo son puramente narrativas: el origen (“génesis”: Mt 1,1) del Mesías (Mt 1-2) y la Pascua del Mesías (Mt 26-28). En medio, quedan 5 partes articuladas con dos secciones: una narrativa y, a continuación, un discurso, como se ve en el primer esquema de la nota 1.
[4] Esta expresión –“Dios vivo”– es
dicha por Pedro, jefe del Pueblo de
No hay comentarios.:
Publicar un comentario